for an animal’s sake

for an animal’s sake
wholly made of tetra pak
that devours itself as it moves

this calligram-animal
that trespasses the alphabet with its body

and the street’s filth through time

fucking factory against
the sky’s thousand tectonic shambles

layers of rubble with inner mechanics
floor-tiled rhinoceros

and even death is more meaningful when we fuck
a power plant generating opposite powers

or yet more
that ordinariness that lives off complexity:

the day-to-day softly swapping of
empty plots ordered lines of houses train wagons

© Márcio-André, 2012
Translation by Ana Hudson
First published on Poetry International, 2012

0 comentários:


Related Posts with Thumbnails